생활, 취미, 모임 정보

(one) can't make up his or her mind; 마음을 못 정하다

데일리 0 2985
(Roger takes his friend Dan who is visiting him to a restaurant for breakfast…)

(라저가 자신을 방문한 친구 댄을 데리고 아침을 먹으러 식당에 간다…)

Roger: This is where I usually come for breakfast. I love it here.

라저: 여기가 내가 아침 먹으러 오곤 하는 곳이야. 여기 정말 좋아.

Dan: It's nice. Is it always this crowded?

댄: 좋다. 항상 이렇게 붐비니?

Roger: Yes. There's always a line out the door. Here take a menu.

라저: 응. 밖에 항상 줄 서있어. 여기 차림표 받아.

Dan: Wow! They have a ton of egg dishes.

댄: 와! 달걀 요리가 엄청나게 많네.

Roger: Yes. They make eggs any way you want them.

라저: 맞아. 달걀 요리는 네가 원하는 대로 뭐든지 해줘.

(The waitress comes to their table.)

(웨이트리스가 테이블로 온다.)

Waitress: Good morning. Would you like to start with some coffee?

웨이트리스: 안녕하세요. 커피 좀 먼저 드릴까요?

Roger: Yes please two.

라저: 예 두 잔 주세요.

Dan: There's so much to choose from. I can't make up my mind.

댄: 종류가 너무 많다. 뭐 골라야 될지 못 정하겠어.

Roger: Take your time. There's no need to rush.

라저: 천천히 골라. 서두를 필요 하나 없어.

Dan: I definitely want orange juice.

댄: 오렌지 주스는 무조건 시켜야지.

기억할만한 표현

*a line out the door: 손님들이 줄을 서있는 (가게)

“That club is so popular, there’s always a line out the door.” (저 클럽은 인기가 너무 좋아서 문 밖에 항상 사람들이 줄을 서있어.)

*a ton of (something): 무척 많은.

“When I got back from my vacation, there was a ton of e-mails I had to read.” (휴가에서 돌아와 보니 읽어야 될 이메일이 엄청나게 많은 거야.)

*take your time: 시간 여유를 가져. 서두르지 마.

“You should take your time when you’re buying a car and not buy one so quickly.” (차를 살 때는 시간을 여유를 갖고 너무 급하게 사지 말아야 해.)
글쓴이에게 쪽지보내기
0 Comments
제목